Korisne fraze
Za izražavanje sličnosti:
  • imamo mnogo toga zajedničkog – у нас много общего
  • nalik jedni drugima – похожи друг на друга
  • vezuje nas zajednička istorija/kultura/jezik – нас объединяет общая история/культура/язык
  • isti mentalitet – одинаковый менталитет
  • sličan način života – похожий образ жизни
  • tradicionalne vrednosti su slične – традиционные ценности схожи
  • gostoprimstvo je podjednako važno – гостеприимство одинаково важно
Za izražavanje razlika:
  • potpuno drugačiji pristup – совершенно другой подход
  • značajno se razlikuju u… – значительно отличаются в…
  • postoji velika razlika u… – есть большая разница в…
  • za razliku od Srba, Rusi... – в отличие от сербсков, русские
  • imamo različite običaje/navike – у нас разные обычаи/привычки
  • dok je u Srbiji…, u Rusiji je… – если в Сербии…, то в России…
  • Srbi više vole…, dok Rusi više… – сербы больше любят…, а русские предпочитают…
  • razlikujemo se po načinu komunikacije – отличаемся способом общения
Za opisivanje običaja i kulture:
  • uobičajeno je da… – принято, что…
  • tipično je za Ruse/Srbe da… – типично для русских/сербов…
  • nešto što je karakteristično za Srbe/Ruse je… – то, что характерно для сербов/русских, это…
  • nije neobično da… – не удивительно, что…
  • u svakodnevnom životu često se može videti… – в повседневной жизни часто можно увидеть…
Za opisivanje stereotipa:
  • postoji uvreženo mišljenje da… – есть устоявшееся мнение, что…
  • mnogi veruju da…, ali u stvarnosti… – многие верят, что…, но на самом деле…
  • jedan od najpoznatijih stereotipa je… – один из самых известных стереотипов – это…
  • često se kaže da… – часто говорят, что…
SPISAK REČI
Sve reči se nalaze na linku ispod
Made on
Tilda